Турция: Думите на Чавушоглу са изопачени заради грешен превод

0
Анкара твърди и, че думите били интерпретирани погрешно и на практика официално отказва извинение
Анкара твърди и, че думите били интерпретирани погрешно и на практика официално отказва извинение Видео: NOVA

Турското външно министерство излезе с позиция след дипломатическото напрежение от последните дни.

То възникна след изказване на външния министър на южната ни съседка Мевлют Чавушоглу, че поправките в българсия Закон за вероизповеданията са станали след намесата на Анкара. Последва остра реакция от нашата държава.

Сега от турска страна обясняват, че "изявленията на техния министър са били интерпретирани погрешно и изопачени в българската преса заради грешен превод". И още, според Анкара, "някои злонамерени кръгове са се възползвали от този подход, за да навредят на турско-българското приятелство", съобщава NOVA.

"Като съседи, приятели и съюзници, Турция и България се съобразяват с принципа за ненамеса във вътрешните работи на другата държава", се казва още в позицията на турското външно министерство.

Източник: NOVA
Изпращайте снимки и информация на [email protected] по всяко време на денонощието!

Най-четени новини

Календар - новини и събития

Виц на деня

Пациенти - това са досадници, които пречат на лекарите да работят с документите!

Харесай Дунавмост във Фейсбук

Нови коментари