Представиха книгата „Русе – за първи път в България“
- Редактор: Слави Неделчев
- Коментари: 6
„Всичко, което е извън Русе, е провинция…“ - с тези думи започва двуезичното илюстровано издание
С тези думи започва двуезичното илюстровано издание „Русе – за първи път в България“. Книгата бе представена в Регионалната библиотека „Любен Каравелов“, като на събитието присъстваха временно изпълняващият длъжността кмет Димитър Недев, заместник-кметовете на община Русе Златомира Стефанова и Енчо Енчев, както и множество русенски общественици и граждани. Изданието се финансира от Община Русе и се осъществява със съдействието на Регионалния исторически музей, Държавен архив – Русе и Регионална библиотека „Любен Каравелов“.
„Това не е първото издание, свързано с името на Русе, но е първото по рода си, създадено с мисъл за съхранението на паметта и величието на града ни“, обърна се към присъстващите Стоян Стоянов – Комитски, който представи книгата пред русенци. По неговите думи целта на изданието е да предизвика гордост у четящите за славата на града. Русенският краевед изказа своята благодарност и към Пенчо Милков, чиято е и идеята за създаването на книгата.
„Русе – за първи път в България“ е създадена от авторски екип Стоян Стоянов – Комитски, инж. Йовчо Стоянов, инж. Румен Кузов и Хачик Лебикян. Редактор е русенският историк засл. доц. Живодар Душков. Съдействие при разработката на текстовете и предоставянето и подбора на илюстративния материал оказват специалистите от Регионалния исторически музей проф. Николай Ненов, Дияна Ботева и Кремена Тодорова, от Държавен архив - Русе Толя Чорбаджиева и д-р Надежда Цветкова, от Регионалната библиотека „Любен Каравелов“ Теодора Евтимова и д-р Теодора Дянкова. Документи от личните си архиви и колекции предоставят както авторите, така и русенските краеведи и изследователи на историята на града Боян Драганов /консултант на изданието/, Стефан Драганов, Илиян Илиев, Дитер Хес и др. Преводът на английски език е поверен на Миглена Парашкевова и Николай Маринов.
Събитията и фактите в книгата са подредени хронологично и обхващат периода от 1843 година до наши дни. Изданието е богато илюстрирано, като някои от снимките и документите се публикуват за първи път. Поместените текстове са преведени на английски език, за да може изданието да се ползва и от чужденци – гости на Русе и общината.
„Русе – за първи път в България“ излиза под знака на русенското издателство „Авангард Принт“. Първият тираж на изданието няма да бъде обявен за продажба, а ще бъде даряван на библиотеките, образователните заведения и институциите на територията на община Русе. Предвиждат се допечатки, от които ще могат да се възползват русенските фирми и гражданите, които желаят да притежават изданието.
Докладвай този коментар за нередност
×Велизар : Малката Виена стана Червената комуна.
Докладвай този коментар за нередност
×Отвратен: Като видях арменеца - доносник на снимката и ми се доповръща.
Докладвай този коментар за нередност
×И още: Любимецът на в. "Дума" Боян Драганов и полубратчето му Стефчо, гордия татко на три дъщери. Убавци! Наистина си прав, 1, мръсни червени ръце ровят в историята на Русе.
Докладвай този коментар за нередност
×Стилист: Номер 69/64 е най-красивият и стилно облечен. Сигурно съпругата му, всяка сутрин му глади ризката, сакото , панталона и красивата вратовръзка с която се е снимал.
Докладвай този коментар за нередност
×Скрита лимонка: Обявете онлайн магазин, където желаещите да поръчват (и да капарират) покупка, която да се достави впоследствие (с Еконт, разбира се, но безплатно).